NEI TIL ANBUD AV TOLKETJENESTER HOS POLITIET!

Kommentarer

#1

Statsautorisert tolk med tolkeutdanning

Elif Yildirim Caglayan (Nordre Follo, 2020-02-29)

#3

Jeg er en Statsautorisert tolk

Kamiran Aziz (Oslo, 2020-02-29)

#5

Dette er ikke rett

Enrica Sollaino (Oslo, 2020-02-29)

#6

Jeg signerer fordi jeg jobber som tolk og ønsker ikke bli formidlet av byråer.

Alina Tran (Oslo, 2020-02-29)

#14

Jeg signerer, fordi er enig i det som sies i oppropet. Jeg synes det er feil å legge ut tolketjenester på anbud og bruke offentlige midler på formidlere, mens man har mulighet å formidle og kvalitetssikre bedre med hjelp av andre løsninger.

Ieva Berzina-Rosova (Oslo, 2020-02-29)

#23

statsautorisert tolk med tolkeutdanning i portugisisk -
tolk med tolkeutdanning i spansk -
tolk med tolkeutdanning i engelsk

Ellen Stokland (Oslo, 2020-02-29)

#24

Anbud på tolketjenester betyr yrkesforbud for meg som en av de best kvalifiserte tolker i landet. På grunn av anbud måtte jeg jeg jobbe i andre yrker enn tolk i noen år og måtte flytte til Oslo for å kunne fortsette i yrket. Anbud betyr at ukvalifiserte personer bli prioritert for tolkeoppdrag og betyr dermed fare for rettsikkerhet.

Urszula Srebrowska (Oslo, 2020-02-29)

#28

Jeg signerer fordi jeg er overbevist om at det beste for tolker og for politiet er at etaten tar ansvar for bestilling av tolker og tar ansvar for at tolkeoppdragene går til kvalifiserte tolker.

Adriana Lie (KOLLTVEIT, 2020-02-29)

#29

Anbud truer rettssikkerheten.

Randi Havnen (Oslo, 2020-02-29)

#30

Jeg signerer fordi direkte bestilling av kvalifisert tolk er viktig for rettssikkerheten.

Marit Kleveland Ardila (Skui, 2020-02-29)

#36

Anbud er et åpenbart dårlig valg når PFT kan skaffe tolker som er offentlig kvalitetssikret til samme pris, særlig når det allerede finnes et offentlig godkjent tolkeregister med kvalifiserte tolker som er kvalitetsikret av det offentlige. Anskaffelse gjennom anbud kan medføre risiko for at ukvalifiserte og/eller uegnede/straffedømte personer får innsyn i sensitive opplysninger gjennom tolkeoppdrag siden politiet har minimal kontroll på hvem som får tildelt oppdraget av en økonomisk motivert mellomledd/formidler, i motsetning til når politiet selv har kontroll på valg av tolk/kvalitetsikring. Anskaffelse gjennom anbud kan derfor være en trussel mot rettssikkerheten og samfunnsøkonomien.

Ruban Lingam (Ski, 2020-02-29)

#45

Den anbudsmodellen man ønsker å innføre har nylig vært prøvd i Danmark, og det er formodentlig kjent hvilke konsekvenser det medførte i form av elendig kvalitet, manglende rettsikkerhet, brudd på personvern, omfattende ekstraarbeid for politi og domstoler samt ekstreme tilleggskostnader for å rydde opp i alle feilene som ble begått av det tiltrodde byrået som vant anbudskonkurransen. Vi må for all del unngå å havne i det samme uføret i Norge.

Leif Henriksen (Lier, 2020-02-29)

#51

Det er kun 2 latviske tolker med tolkeutdanning i Oslo (og ingen statsautoriserte). Og ingen av oss ønsker å bli formidlet av byråer. Dersom vi ikke samarbeider med tolkeformidlere, blir ukvalifiserte tolker benyttet og vi som er med tolkeutdanning blir nødt til å bytte yrket. Dette er absurd!

Ilse Dalheim (Oslo, 2020-02-29)

#52

Ved å la private formidlere avgjøre hvem som skal tolke for politiet, vil et stort antall ukvalifiserte personer uten formell tolkeutdannelse eller statsautorisasjon være en sentral brikke i det svært viktige arbeidet politiet gjør. Dette utfordrer utvilsomt rettssikkerheten, i tillegg til at de norske innbyggernes skattepenger i stor grad vil gå til å finansiere private formidlere som gir oppdrag til ukvalifiserte folk. Selv har jeg både tolkeutdannelse og statsautorisasjon, og vil på det sterkeste fraråde politiet å benytte ufaglærte personer fremfor å bruke meg og mine kvalifiserte kolleger.

Hanne Gulliksrud (Lier, 2020-02-29)

#53

Anbud er ett øyeblikks ugjennomsiktig konkurranse på pris og ikke kvalitet, etterfulgt av år med diktatur. Det vanlige ved anbud er at det er useriøse aktører som vinner, og i etterkant prøver de febrilsk å verve tolker for å møte de kravene de lot som de møtte. Kjør egenbestilling!

Jsn Wesenberg (Nitredal, 2020-02-29)

#60

Jeg er advokat og trenger kvalitet.

Olle Nohlin (Oslo, 2020-02-29)

#63

Tolketjenester MÅ ha kvalitet for å ta vare på bla rettsikkerheten.

Elisabeth Løkvik (Røyken, 2020-02-29)

#66

Jeg er statsautorisert tolk og skal ta bachelor utdanning. Sammen med mange tolkekollegaer blant de best kvalifiserte tolkene. Jeg er ikke med på å støtte at mitt arbeid skal settes på anbud. Jeg tar ikke oppdrag for tolkeformidlere, og det gjør heller ikke de fleste kvalifiserte tolkene. Kvaliteten på tolkingen vil derfor gå ned stikk i strid med behovet for høyere nivå på tolketjenesten som Stortinget ønsket.
Uten meg og uten mange andre.

Daniel Solheim (Drammen, 2020-02-29)

#75

Jeg signerer fordi bruk av utdannede kvalifiserte tolker er svært viktig for rettssikkerheten. Min erfaring er at tolkebyråer velger oss bort hvis de kan få fatt i billigere arbeidskraft. Tolketittelen er ikke en beskyttet tittel. Bruk av byråer vil føre til økt bruk av useriøse firmaer og tolker, med store konsekvenser for enkeltmenneskers rettssikkerhet

Tarjei Engesæth (Os, 2020-02-29)

#90

Jeg vil understreke at tolkeyrket er et selvstendig yrke, slik som som advokat, lege og lærer tradisjonelt har vært/er. Og fordi jeg mener at salærforskriften skal gjelde for alle oppdrag tolker tar for politi -og domstolene i Norge. Et anbuds utsatt tjeneste for staten, vil ikke garantere hverken bedre kvalitet eller lavere pris på tolketjenestene vi profesjonelle gir.snarere vil de bli dyrere for staten da byråene mest sannsynlig vil legge på et påslag i forhold til salærforskriften eller grovt underbetale tolkene for at dette skal bli lønnsomt for Tolkebyråene!

Anne Kristin Kleiven (Oslo, 2020-02-29)

#93

Nøytrale og kompetente tolker er helt nødvendig for å ivareta rettsikkerheten

Halvor Frihagen (Oslo, 2020-02-29)

#94

Kvalitet er viktigere enn pris.

Tore Holmqvist (Norge, 2020-02-29)

#96

Det er viktig at språket blir forstått og formidlet riktig, for at situasjonen skal bli forstått riktig. Det kan bety liv eller død. Her bør man ikke ensidig se på de økonomiske kostnadene.

Helene Rochstad (Oslo, 2020-02-29)

#97

Jeg signerer, fordi tolkeformidler kan ikke sikre kvaliteten på tjenesten.

Zheng Ma (Oslo, 2020-02-29)

#114

Jeg signert fordi, tolke byråer og en av dem tolke tjeneste er blod sugere
De utnytter både staten og tolker

Esraa A-g (Sørum, 2020-02-29)

#117

Jeg signerer fordi rettssikkerhet ikke kan settes på anbud, kvalitet skal gå foran pris og fordi tolketjenester på anbud er sosial dumping. Hilsen statsautorisert tolk som ikke jobber gjennom formidlingsbyråer

Maria Espeland (Lillestrøm, 2020-02-29)

#120

Er helt enig i det som står over.
Dette er skummelt, og jeg mener at tolkene selv burde ha blitt spurt om deres mening før dette anbudstorget blir lyst ut hos de som tjener på å formidle billigst mulig. Kvalitet og sikkerhet fremfor fortjenelse til en tredjepart.

Aida Beslic (Oslo, 2020-02-29)

#124

Kvalitet og rettssikkerhet

Aleksandra Søderlind (Oslo, 2020-02-29)

#128

Er etaten interessert i kvaliteten på tolking finnes det et nyopprettet nasjonalt tokeregister.
Er etaten interessert i å spare penger bør det heller skje på bekostning av fordyrende mellomledd i stedet for på bekostning av kvalifiserte tolker. Det finnes allerede velfungerende bestillingsportaler og tolkens arbeid godtgjøres etter reglene i salærforskriften.

Elzbieta Barbara Kosiak (oslo, 2020-02-29)

#131

Det er helt forkastelig forslag og en fare for rettssikkerheten.

Fevziye Kaya Sørebø (Oslo, 2020-03-01)

#134

Den offentlige sektor i Danmark gjorde noe av det samme for et par år siden - de la ut anbud til tolkebyråer istedenfor å bestille direkte. Resultatet ble en katastrofe! Kvaliteten på tolking ble så dårlig at kommunene i Danmark måtte si opp rammeavtalene med tolkebyråer før tiden! Det er skandaløst av norsk politi å ville sette økonomi foran kvalitet på tolking i en så viktig sektor, selv om de dekker over deres egentlige motiv med fagre ord!

Cong Zhao (Oslo, 2020-03-01)

#139

Jeg har erfaring fra påtalemyndighet, domstol og som forsvarer og vet at riktig tolking er grunnleggende for å kunne ivareta rettssikkerheten. Det er avgjørende at de tolkene som brukes av politiet har utdannelse som tolk og er godkjent som tolker. Selv bruker jeg kun tolker som er på tolkeportalen og som har minimum kategori 3. Jeg har opplevd at tolkebyråene har sendt tolker uten utdannelse til å tolke i politiavhør og det er derfor viktig at tolker må velges ut fra sine kvalifikasjoner ikke etter hvilket byrå de er tilknyttet.

Andrea Wisløff (Drammen, 2020-03-01)

#147

Tolking er en tjeneste som ikke egner seg for anbudsutsetting. Av hensyn til rettssikkerheten, GDPR og kvalitetssikring bør politietaten selv ta ansvar for kvalitetssikring av tolketjenestene de bruker.

Alexandra Therese Solaas (Oslo, 2020-03-01)

#150

Jeg har jobbet som tolk siden 1996 for private firmaer og kommunale tolketjenester og etterhvert kvalifisert meg mer, jeg ser viktigheten av å sikre kvaliteten og rettighetene til tolkene og organisere dette offentlig.

Valia El jadaa (Oslo, 2020-03-01)

#151

Fordi tolketjenester på anbud vil utgjøre en alvorlig trussel for rettssikkerhet for den enkelte bruker og undergrave offentliges muligheter til å utøve sitt arbeid som innebærer innhenting og formidling av informasjon. Samtidig vil anbud være et stort tilbakeslag for tolkeyrkets profesjonalisering.

Inga Berzina (Bergen, 2020-03-01)

#152

Det går på rettsikkerheten løs.

Yngve Træland (Bergen, 2020-03-01)

#156

Jeg signerer, fordi jeg mener at anbud gjør tolketjenestene dyrere for staten. Formidlingsleddet (byråene) er fordyrende. Det betyr rett og slett at staten kaster penger ut av vinduet. Samtidig mister staten tilgangen til brorparten av de best kvalifiserte tolkene siden disse ikke knytter seg til byråer.

Men med enkle og billige webløsninger kan politiet bestille tolk direkte. Mange offentlige etater gjør dette og det fungerer meget godt.

Ved å bestille tolken direkte sparer staten ikke bare penger, men samtidig ivaretas tolkens uavhengighet.

Ahmed Yasin, Statsautorisert tolk m/utdanning (Oslo, 2020-03-01)

#170

Jeg er enig med ovenstående

Omar Mohamed Abdirahman (OSLO, 2020-03-01)

#171

Fordi det er viktig å kvalitetssikre slike tjenester.

Geir Olsen (hylkje, 2020-03-01)

#173

Dette vil kunne undergrave rettssikkerheten ytterligere, ved forringelse av kvaliteten på tolketjenesten. Det avgjørende for kjøp av tolketjenester er kvalitet, ikke pris.

Erik Dammen Stoltz (Oslo, 2020-03-01)

#176

tolkeyrket må styrkes slik at det er profesjonelle tolker som skal kune utøve yrket sitt og gi en kvalitetsmessig god tjeneste til tolkebrukere.

Olga Rød (Oslo, 2020-03-01)

#178

Det er det eneste korrekt. Tolkearbeid hos politiet er alvorlig og kan ikke legges i hendene til useriøse profitører.

Graciela Nilsen (KRISTIANSAND S, 2020-03-01)

#190

Jeg signerer fordi jeg dessverre har selv opplevd at tolker tilknyttet byråer har representert dårlig kvalitet på tolketjeneste.

Malgorzata Jonsson (Bergen, 2020-03-01)



Betalt annonsering

Vi vil annonsere dette oppropet til 3000 mennesker.

Lær mer ...